Support elixir1.15
Some checks failed
ci/woodpecker/push/build-amd64 Pipeline is pending
ci/woodpecker/push/build-arm64 Pipeline is pending
ci/woodpecker/push/docs Pipeline is pending
ci/woodpecker/push/test Pipeline is pending
ci/woodpecker/pr/test Pipeline failed
ci/woodpecker/pr/build-amd64 unknown status
ci/woodpecker/pr/build-arm64 unknown status
ci/woodpecker/pr/docs unknown status

OTP builds to 1.15

Changelog entry

Ensure policies are fully loaded

Fix :warn

use main branch for linkify

Fix warn in tests

Migrations for phoenix 1.17

Revert "Migrations for phoenix 1.17"

This reverts commit 6a3b2f15b7.

Oban upgrade

Add default empty whitelist

mix format

limit test to amd64

OTP 26 tests for 1.15

use OTP_VERSION tag

baka

just 1.15

Massive deps update

Update locale, deps

Mix format

shell????

multiline???

?

max cases 1

use assert_recieve

don't put_env in async tests

don't async conn/fs tests

mix format

FIx some uploader issues

Fix tests
This commit is contained in:
FloatingGhost 2023-08-01 11:43:50 +01:00
commit 98cb255d12
307 changed files with 110618 additions and 13343 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -0,0 +1,276 @@
## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files.
###
### Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as
### they're tied to the ones in the corresponding POT file
### (with the same domain).
###
### Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge"
### to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100 != 11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10||n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:122
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - %{count} is not a multiple of %{multiple}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:131
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - %{value} is larger than exclusive maximum %{max}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:140
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - %{value} is larger than inclusive maximum %{max}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:149
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - %{value} is smaller than exclusive minimum %{min}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:158
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - %{value} is smaller than inclusive minimum %{min}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:102
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - Array items must be unique."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - Array length %{length} is larger than maxItems: %{}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:106
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - Array length %{length} is smaller than minItems: %{min}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:166
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - Invalid %{type}. Got: %{value}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - Invalid format. Expected %{format}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:51
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - Invalid schema.type. Got: %{type}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:178
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - Invalid value for enum."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:95
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - String length is larger than maxLength: %{length}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:88
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - String length is smaller than minLength: %{length}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - null value where %{type} expected."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} - null value."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:182
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to cast to any schema in %{polymorphic_type}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:71
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to cast value as %{invalid_schema}. Value must be castable using `allOf` schemas listed."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to cast value to one of: %{failed_schemas}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:78
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to cast value using any of: %{failed_schemas}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:212
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid value for header: %{name}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:204
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Missing field: %{name}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:208
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Missing header: %{name}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:196
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No value provided for required discriminator `%{field}`."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:216
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Object property count %{property_count} is greater than maxProperties: %{max_properties}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:224
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Object property count %{property_count} is less than minProperties: %{min_properties}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:188
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unexpected field: %{name}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:200
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown schema: %{name}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:192
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Value used as discriminator for `%{field}` matches no schemas."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:43
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "announces"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "likes"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "replies"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "sensitive media"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/layout/static_fe.html.eex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "About %{instance}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Admin"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:30
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Bot"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/conversation.html.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Conversation"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_notice.html.eex:59
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edited %{timeago}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/error.html.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:56
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:91
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Followers"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:52
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Following"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:53
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:57
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_attachment.html.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hover to show content"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:97
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Media"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Moderator"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:48
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:73
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Posts"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_notice.html.eex:46
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reply to"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_notice.html.eex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show content"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:102
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show newer"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:140
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show older"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:78
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "With Replies"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "repeated"
msgstr ""

View file

@ -44,7 +44,6 @@ msgstr[0] "должен состоять из %{count} символа"
msgstr[1] "должен состоять из %{count} символов"
msgstr[2] "должен состоять из %{count} символов"
msgid "should have %{count} item(s)"
msgid_plural "should have %{count} item(s)"
msgstr[0] "должен содержать %{count} элемент"
@ -90,374 +89,549 @@ msgstr "должен быть больше или равен %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "должен быть равным %{number}"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:381
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:503
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Account not found"
msgstr "Учетная запись не найдена"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:153
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:263
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Already voted"
msgstr "Уже проголосовал(а)"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:263
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:427
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Bad request"
msgstr "Неверный запрос"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:254
msgid "Can't delete object"
msgstr "Произошла ошибка при удалении объекта"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:569
msgid "Can't delete this post"
msgstr "Произошла ошибка при удалении этой записи"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1731
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1737
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:105
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Can't display this activity"
msgstr "Произошла ошибка при показе этой записи"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:195
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:335
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Can't find user"
msgstr "Пользователь не найден"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1148
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Can't get favorites"
msgstr "Не в состоянии получить избранное"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:263
msgid "Can't like object"
msgstr "Не могу поставить лайк"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:518
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:480
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Cannot post an empty status without attachments"
msgstr "Нельзя отправить пустой статус без приложений"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:461
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:468
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Comment must be up to %{max_size} characters"
msgstr "Комментарий должен быть не более %{max_size} символов"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/admin_api/config.ex:63
#: lib/pleroma/config_db.ex:199
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Config with params %{params} not found"
msgstr "Параметры конфигурации %{params} не найдены"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:78
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:114
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:118
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not delete"
msgstr "Не в силах удалить"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:110
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:164
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not favorite"
msgstr "Не в силах добавить в избранное"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:310
msgid "Could not pin"
msgstr "Не в силах прикрепить"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:89
msgid "Could not repeat"
msgstr "Не в силах повторить"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:120
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:201
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not unfavorite"
msgstr "Не в силах удалить из избранного"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:327
msgid "Could not unpin"
msgstr "Не в силах открепить"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:99
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:149
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not unrepeat"
msgstr "Не в силах отменить повтор"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:392
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:510
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:519
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Could not update state"
msgstr "Не в силах обновить состояние"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1271
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:278
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Error."
msgstr "Ошибка"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/captcha/kocaptcha.ex:36
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:104
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid CAPTCHA"
msgstr "Неверная CAPTCHA"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1700
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:465
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:143
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:660
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid credentials"
msgstr "Неверные учетные данные"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:20
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid credentials."
msgstr "Неверные учетные данные"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:154
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:284
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid indices"
msgstr "Неверные индексы"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:411
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Неверны параметры"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:377
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:376
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid password."
msgstr "Неверный пароль"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:163
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:265
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid request"
msgstr "Неверный запрос"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/captcha/kocaptcha.ex:16
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:107
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Kocaptcha service unavailable"
msgstr "Kocaptcha недоступен"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1696
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:139
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Missing parameters"
msgstr "Не хватает параметров"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:496
msgid "No such conversation"
msgstr "Разговор не найден"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:163
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:206
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:151
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:177
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:219
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "No such permission_group"
msgstr "Такой группы полномочий не существует"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:69
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:311
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:399
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/subscription_controller.ex:63
#: lib/pleroma/web/ostatus/ostatus_controller.ex:248
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:480
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:11
#: lib/pleroma/web/feed/tag_controller.ex:16
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:70
#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:135
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:83
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Not found"
msgstr "Не найден"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:152
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:255
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Poll's author can't vote"
msgstr "Автор опроса не может голосовать"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:443
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:444
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:473
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:476
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1180
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1564
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:478
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:20
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:39
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:51
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:52
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:71
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Record not found"
msgstr "Запись не найдена"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:417
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1570
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/subscription_controller.ex:69
#: lib/pleroma/web/ostatus/ostatus_controller.ex:252
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:35
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:79
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:42
#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:141
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Something went wrong"
msgstr "Что-то пошло не так"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:253
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:156
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The message visibility must be direct"
msgstr "Видимость у сообщения должна быть `Личное`"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:521
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:490
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "The status is over the character limit"
msgstr "Превышена длина статуса"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/plugs/ensure_public_or_authenticated_plug.ex:27
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_public_or_authenticated_plug.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This resource requires authentication."
msgstr "Для этого ресурса требуется аутентификация"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/plugs/rate_limiter.ex:89
#: lib/pleroma/web/plugs/rate_limiter.ex:214
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Throttled"
msgstr "Ограничено. Превышен лимит запросов."
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:155
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:285
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Too many choices"
msgstr "Слишком много ответов"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:268
msgid "Unhandled activity type"
msgstr "Неизвестный тип activity"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/plugs/user_is_admin_plug.ex:20
msgid "User is not admin."
msgstr "Пользователь не обладает правами администратора"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:380
msgid "Valid `account_id` required"
msgstr "Требуется корректный `account_id`"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:185
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:248
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't revoke your own admin status."
msgstr "Вы не можете отозвать статус администратора у вашей учетной записи"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:216
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:267
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:358
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your account is currently disabled"
msgstr "Ваша учетная запись отключена"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:158
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:213
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:229
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:381
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your login is missing a confirmed e-mail address"
msgstr "Ваш e-mail адрес не подтвержден"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:221
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:368
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "can't read inbox of %{nickname} as %{as_nickname}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:297
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:467
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "can't update outbox of %{nickname} as %{as_nickname}"
msgstr ""
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:335
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:455
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "conversation is already muted"
msgstr "разговор уже игнорируется"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:192
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:317
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1196
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:1247
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:486
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "error"
msgstr "ошибка"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/mastodon_api_controller.ex:789
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "mascots can only be images"
msgstr "маскоты должны быть картинками"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:34
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:62
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "not found"
msgstr "не найдено"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:298
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:462
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Bad OAuth request."
msgstr "Неверный OAuth запрос"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/captcha/captcha.ex:92
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:113
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "CAPTCHA already used"
msgstr "CAPTCHA уже использована"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/captcha/captcha.ex:89
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:110
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "CAPTCHA expired"
msgstr "CAPTCHA устарела"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:50
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed"
msgstr "Ошибка"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:314
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:478
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to authenticate: %{message}."
msgstr "Ошибка при входе: %{message}"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:345
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:509
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Failed to set up user account."
msgstr "Ошибка при создании учетной записи"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/plugs/oauth_scopes_plug.ex:37
#: lib/pleroma/web/plugs/o_auth_scopes_plug.ex:37
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Insufficient permissions: %{permissions}."
msgstr "Недостаточно полномочий: %{permissions}"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:89
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:98
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Internal Error"
msgstr "Внутренняя ошибка"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:22
#: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:29
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:22
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:29
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid Username/Password"
msgstr "Неверное имя пользователя или пароль"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/captcha/captcha.ex:107
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid answer data"
msgstr "Неверный ответ"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:204
#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Nodeinfo schema version not handled"
msgstr "Версия схемы Nodeinfo не учитывается"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:145
msgid "This action is outside the authorized scopes"
msgstr "Это действие выходит за рамки доступных полномочий"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:14
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:14
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unknown error, please check the details and try again."
msgstr "Неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте данные и попробуйте снова."
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:93
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:131
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:158
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:204
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unlisted redirect_uri."
msgstr "Неизвестный redirect_uri"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:294
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:458
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Unsupported OAuth provider: %{provider}."
msgstr "Неизвестный OAuth провайдер: %{provider}"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/uploaders/uploader.ex:71
#: lib/pleroma/uploaders/uploader.ex:74
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Uploader callback timeout"
msgstr "Тайм-аут при загрузке"
#, elixir-format
#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:11
#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:23
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "bad request"
msgstr "неправильный запрос"
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:101
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "CAPTCHA Error"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:213
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Could not add reaction emoji"
msgstr "Не в силах повторить"
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:224
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Could not remove reaction emoji"
msgstr "Не в силах повторить"
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:127
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid CAPTCHA (Missing parameter: %{name})"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:96
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "List not found"
msgstr "не найдено"
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:150
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Missing parameter: %{name}"
msgstr "Не хватает параметров"
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:256
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:371
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Password reset is required"
msgstr ""
#: lib/pleroma/tests/auth_test_controller.ex:9
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/announcement_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/config_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/frontend_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/instance_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/instance_document_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/invite_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/media_proxy_cache_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/o_auth_app_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/relay_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/report_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/status_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/user_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/frontend_settings_controller.ex:2
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/frontend_switcher.ex:2
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/metrics_controller.ex:2
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/translation_controller.ex:2
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:6
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/fallback/redirect_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/feed/tag_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mailer/subscription_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/manifest_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/masto_fe_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/announcement_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/app_controller.ex:11
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/auth_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/conversation_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/custom_emoji_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/directory_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/domain_block_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/filter_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/follow_request_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/instance_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/marker_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/mastodon_api_controller.ex:14
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/media_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/notification_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/report_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/scheduled_activity_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/search_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/status_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:7
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/suggestion_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:3
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/media_proxy/media_proxy_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/mongoose_im/mongoose_im_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/o_auth/mfa_controller.ex:10
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/app_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/backup_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/conversation_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_file_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_reaction_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/instances_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/notification_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/report_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/two_factor_authentication_controller.ex:7
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/user_import_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/static_fe/static_fe_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/password_controller.ex:10
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/remote_follow_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:6
#: lib/pleroma/web/web_finger/web_finger_controller.ex:6
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Security violation: OAuth scopes check was neither handled nor explicitly skipped."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:32
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Two-factor authentication enabled, you must use a access token."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Web push subscription is disabled on this Pleroma instance"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:214
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "You can't revoke your own admin/moderator status."
msgstr "Вы не можете отозвать статус администратора у вашей учетной записи"
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:202
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "authorization required for timeline view"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Access denied"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:332
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This API requires an authenticated user"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_staff_privileged_plug.ex:26
#: lib/pleroma/web/plugs/user_is_admin_plug.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "User is not an admin."
msgstr "Пользователь не обладает правами администратора"
#: lib/pleroma/user/backup.ex:73
#, elixir-format
msgid "Last export was less than a day ago"
msgid_plural "Last export was less than %{days} days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:399
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Character limit (%{limit} characters) exceeded, contains %{length} characters"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_staff_privileged_plug.ex:33
#: lib/pleroma/web/plugs/user_is_staff_plug.ex:20
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "User is not a staff member."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:391
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your account is awaiting approval."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:256
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:259
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:262
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "File is too large"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:37
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:48
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:59
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hashtag not found"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:144
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Invalid language"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:218
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This action is outside of authorized scopes"
msgstr "Это действие выходит за рамки доступных полномочий"
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:129
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can only quote public or unlisted statuses"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:126
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can't quote a status that doesn't exist"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:35
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Federated posts cannot be embedded"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Not authorized to view this post"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:32
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Post not found"
msgstr "не найдено"

View file

@ -0,0 +1,153 @@
## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files.
###
### Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as
### they're tied to the ones in the corresponding POT file
### (with the same domain).
###
### Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge"
### to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100 != 11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10||n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "eperm"
msgstr ""
msgid "eacces"
msgstr ""
msgid "eagain"
msgstr ""
msgid "ebadf"
msgstr ""
msgid "ebadmsg"
msgstr ""
msgid "ebusy"
msgstr ""
msgid "edeadlk"
msgstr ""
msgid "edeadlock"
msgstr ""
msgid "edquot"
msgstr ""
msgid "eexist"
msgstr ""
msgid "efault"
msgstr ""
msgid "efbig"
msgstr ""
msgid "eftype"
msgstr ""
msgid "eintr"
msgstr ""
msgid "einval"
msgstr ""
msgid "eio"
msgstr ""
msgid "eisdir"
msgstr ""
msgid "eloop"
msgstr ""
msgid "emfile"
msgstr ""
msgid "emlink"
msgstr ""
msgid "emultihop"
msgstr ""
msgid "enametoolong"
msgstr ""
msgid "enfile"
msgstr ""
msgid "enobufs"
msgstr ""
msgid "enodev"
msgstr ""
msgid "enolck"
msgstr ""
msgid "enolink"
msgstr ""
msgid "enoent"
msgstr ""
msgid "enomem"
msgstr ""
msgid "enospc"
msgstr ""
msgid "enosr"
msgstr ""
msgid "enostr"
msgstr ""
msgid "enosys"
msgstr ""
msgid "enotblk"
msgstr ""
msgid "enotdir"
msgstr ""
msgid "enotsup"
msgstr ""
msgid "enxio"
msgstr ""
msgid "eopnotsupp"
msgstr ""
msgid "eoverflow"
msgstr ""
msgid "epipe"
msgstr ""
msgid "erange"
msgstr ""
msgid "erofs"
msgstr ""
msgid "espipe"
msgstr ""
msgid "esrch"
msgstr ""
msgid "estale"
msgstr ""
msgid "etxtbsy"
msgstr ""
msgid "exdev"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,564 @@
## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files.
###
### Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as
### they're tied to the ones in the corresponding POT file
### (with the same domain).
###
### Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge"
### to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100 != 11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10||n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow.html.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow authorization button"
msgid "Authorize"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow.html.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow error"
msgid "Error fetching user"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow.html.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow header"
msgid "Remote follow"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_mfa.html.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "placeholder text for auth code entry"
msgid "Authentication code"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_login.html.eex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "placeholder text for password entry"
msgid "Password"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_login.html.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "placeholder text for username entry"
msgid "Username"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_login.html.eex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow authorization button for login"
msgid "Authorize"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_mfa.html.eex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow authorization button for mfa"
msgid "Authorize"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/followed.html.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow error"
msgid "Error following account"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_login.html.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow header, need login"
msgid "Log in to follow"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_mfa.html.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow mfa header"
msgid "Two-factor authentication"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/followed.html.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow success"
msgid "Account followed!"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/status_interact.html.eex:7
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/subscribe.html.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "placeholder text for account id"
msgid "Your account ID, e.g. lain@quitter.se"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/subscribe.html.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow authorization button for following with a remote account"
msgid "Follow"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/subscribe.html.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow error"
msgid "Error: %{error}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/subscribe.html.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow header"
msgid "Remotely follow %{nickname}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset.html.eex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "password reset button"
msgid "Reset"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset_failed.html.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "password reset failed homepage link"
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset_failed.html.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "password reset failed message"
msgid "Password reset failed"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset.html.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "password reset form confirm password prompt"
msgid "Confirmation"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset.html.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "password reset form password prompt"
msgid "Password"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/invalid_token.html.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "password reset invalid token message"
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset_success.html.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "password reset successful homepage link"
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset_success.html.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "password reset successful message"
msgid "Password changed!"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/feed/feed/tag.atom.eex:15
#: lib/pleroma/web/templates/feed/feed/tag.rss.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "tag feed description"
msgid "These are public toots tagged with #%{tag}. You can interact with them if you have an account anywhere in the fediverse."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_token_exists.html.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth authorization exists page title"
msgid "Authorization exists"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:37
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth authorize approve button"
msgid "Approve"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:35
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth authorize cancel button"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:26
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth authorize message"
msgid "Application <strong>%{client_name}</strong> is requesting access to your account."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_authorization_created.html.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth authorized page title"
msgid "Successfully authorized"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/consumer.html.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth external provider page title"
msgid "Sign in with external provider"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/consumer.html.eex:13
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth external provider sign in button"
msgid "Sign in with %{strategy}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:59
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth login button"
msgid "Log In"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:56
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth login password prompt"
msgid "Password"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth login username prompt"
msgid "Username"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register nickname prompt"
msgid "Pleroma Handle"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register nickname unchangeable warning"
msgid "Choose carefully! You won't be able to change this later. You will be able to change your display name, though."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:18
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register page email prompt"
msgid "Email"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:10
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register page fill form prompt"
msgid "If you'd like to register a new account, please provide the details below."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:35
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register page login button"
msgid "Proceed as existing user"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:31
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register page login password prompt"
msgid "Password"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register page login prompt"
msgid "Alternatively, sign in to connect to existing account."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:27
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register page login username prompt"
msgid "Name or email"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:14
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register page nickname prompt"
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:22
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register page register button"
msgid "Proceed as new user"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register page title"
msgid "Registration Details"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/_scopes.html.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth scopes message"
msgid "The following permissions will be granted"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_authorization_created.html.eex:6
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_token_exists.html.eex:6
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth token code message"
msgid "Token code is <br>%{token}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:14
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "mfa auth code prompt"
msgid "Authentication code"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "mfa auth page title"
msgid "Two-factor authentication"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "mfa auth page use recovery code link"
msgid "Enter a two-factor recovery code"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:22
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "mfa auth verify code button"
msgid "Verify"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "mfa recover page title"
msgid "Two-factor recovery"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:14
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "mfa recover recovery code prompt"
msgid "Recovery code"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "mfa recover use 2fa code link"
msgid "Enter a two-factor code"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:22
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "mfa recover verify recovery code button"
msgid "Verify"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:42
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "static fe profile page remote follow button"
msgid "Remote follow"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:163
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "digest email header line"
msgid "Hey %{nickname}, here is what you've missed!"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:544
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "digest email receiver address"
msgid "The email address you are subscribed as is <a href='mailto:%{@user.email}' style='color: %{color};text-decoration: none;'>%{email}</a>. "
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:538
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "digest email sending reason"
msgid "You have received this email because you have signed up to receive digest emails from <b>%{instance}</b> Pleroma instance."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:547
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "digest email unsubscribe action"
msgid "To unsubscribe, please go %{here}."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:547
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "digest email unsubscribe action link text"
msgid "here"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/mailer/subscription/unsubscribe_failure.html.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "mailer unsubscribe failed message"
msgid "UNSUBSCRIBE FAILURE"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/mailer/subscription/unsubscribe_success.html.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "mailer unsubscribe successful message"
msgid "UNSUBSCRIBE SUCCESSFUL"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:385
#, elixir-format
msgctxt "new followers count header"
msgid "%{count} New Follower"
msgid_plural "%{count} New Followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:384
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "account archive email subject"
msgid "Your account archive is ready"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:188
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "approval pending email body"
msgid "<h3>Awaiting Approval</h3>\n<p>Your account at %{instance_name} is being reviewed by staff. You will receive another email once your account is approved.</p>\n"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:202
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "approval pending email subject"
msgid "Your account is awaiting approval"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:158
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "confirmation email body"
msgid "<h3>Thank you for registering on %{instance_name}</h3>\n<p>Email confirmation is required to activate the account.</p>\n<p>Please click the following link to <a href=\"%{confirmation_url}\">activate your account</a>.</p>\n"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:174
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "confirmation email subject"
msgid "%{instance_name} account confirmation"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:310
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "digest email subject"
msgid "Your digest from %{instance_name}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:81
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "password reset email body"
msgid "<h3>Reset your password at %{instance_name}</h3>\n<p>Someone has requested password change for your account at %{instance_name}.</p>\n<p>If it was you, visit the following link to proceed: <a href=\"%{password_reset_url}\">reset password</a>.</p>\n<p>If it was someone else, nothing to worry about: your data is secure and your password has not been changed.</p>\n"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:98
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "password reset email subject"
msgid "Password reset"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:215
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "successful registration email body"
msgid "<h3>Hello @%{nickname},</h3>\n<p>Your account at %{instance_name} has been registered successfully.</p>\n<p>No further action is required to activate your account.</p>\n"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:231
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "successful registration email subject"
msgid "Account registered on %{instance_name}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:136
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "user invitation email subject"
msgid "Invitation to %{instance_name}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "welcome email html body"
msgid "Welcome to %{instance_name}!"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:41
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "welcome email subject"
msgid "Welcome to %{instance_name}!"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:65
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "welcome email text body"
msgid "Welcome to %{instance_name}!"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:368
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "account archive email body - admin requested"
msgid "<p>Admin @%{admin_nickname} requested a full backup of your Akkoma account. It's ready for download:</p>\n<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:356
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "account archive email body - self-requested"
msgid "<p>You requested a full backup of your Akkoma account. It's ready for download:</p>\n<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:41
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "oauth register page title"
msgid "This is your first visit! Please enter your Akkoma handle."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:123
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow error message - unknown error"
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "remote follow error message - user not found"
msgid "Could not find user"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/status_interact.html.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "status interact authorization button"
msgid "Interact"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/status_interact.html.eex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "status interact error"
msgid "Error: %{error}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:95
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "status interact error message - status not found"
msgid "Could not find status"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:144
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "status interact error message - unknown error"
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/status_interact.html.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "status interact header"
msgid "Interacting with %{nickname}'s %{status_link}"
msgstr ""
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/status_interact.html.eex:4
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "status interact header - status link text"
msgid "status"
msgstr ""
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:119
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "user invitation email body"
msgid "<h3>You are invited to %{instance_name}</h3>\n<p>%{inviter_name} invites you to join %{instance_name}, an instance of Akkoma federated social networking platform.</p>\n<p>Click the following link to register: <a href=\"%{registration_url}\">accept invitation</a>.</p>\n"
msgstr ""