diff --git a/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po new file mode 100644 index 000000000..b38ed04cd --- /dev/null +++ b/priv/gettext/pt/LC_MESSAGES/errors.po @@ -0,0 +1,657 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-19 01:10+0000\n" +"Last-Translator: Jammer Lammer \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" + +## This file is a PO Template file. +## +## `msgid`s here are often extracted from source code. +## Add new translations manually only if they're dynamic +## translations that can't be statically extracted. +## +## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to +## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no +## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. +## From Ecto.Changeset.cast/4 +msgid "can't be blank" +msgstr "não pode estar em branco" + +## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3 +msgid "has already been taken" +msgstr "já está em uso" + +## From Ecto.Changeset.put_change/3 +msgid "is invalid" +msgstr "é inválido" + +## From Ecto.Changeset.validate_format/3 +msgid "has invalid format" +msgstr "tem um formato inválido" + +## From Ecto.Changeset.validate_subset/3 +msgid "has an invalid entry" +msgstr "tem uma entrada inválida" + +## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3 +msgid "is reserved" +msgstr "está reservado" + +## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3 +msgid "does not match confirmation" +msgstr "a confirmação não coincide" + +## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3 +msgid "is still associated with this entry" +msgstr "ainda está associado com essa entrada" + +msgid "are still associated with this entry" +msgstr "ainda estão associados com essa entrada" + +## From Ecto.Changeset.validate_length/3 +msgid "should be %{count} character(s)" +msgid_plural "should be %{count} character(s)" +msgstr[0] "deve ser %{count} caractere" +msgstr[1] "deve ser %{count} caracteres" + +msgid "should have %{count} item(s)" +msgid_plural "should have %{count} item(s)" +msgstr[0] "deve ter %{count} item" +msgstr[1] "deve ter %{count} itens" + +msgid "should be at least %{count} character(s)" +msgid_plural "should be at least %{count} character(s)" +msgstr[0] "deve ter pelo menos %{count} caractere" +msgstr[1] "deve ter pelo menos %{count} caracteres" + +msgid "should have at least %{count} item(s)" +msgid_plural "should have at least %{count} item(s)" +msgstr[0] "deve ter pelo menos %{count} item" +msgstr[1] "deve ter pelo menos %{count} itens" + +msgid "should be at most %{count} character(s)" +msgid_plural "should be at most %{count} character(s)" +msgstr[0] "deve ter no máximo %{count} caractere" +msgstr[1] "deve ter no máximo %{count} caracteres" + +msgid "should have at most %{count} item(s)" +msgid_plural "should have at most %{count} item(s)" +msgstr[0] "deve ter no máximo %{count} item" +msgstr[1] "deve ter no máximo %{count} itens" + +## From Ecto.Changeset.validate_number/3 +msgid "must be less than %{number}" +msgstr "deve ser menor que %{number}" + +msgid "must be greater than %{number}" +msgstr "deve ser maior que %{number}" + +msgid "must be less than or equal to %{number}" +msgstr "deve ser menor ou igual a %{number}" + +msgid "must be greater than or equal to %{number}" +msgstr "deve ser maior ou igual a %{number}" + +msgid "must be equal to %{number}" +msgstr "deve ser igual a %{number}" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:503 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Account not found" +msgstr "Conta não encontrada" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:263 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Already voted" +msgstr "Já votado" + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:427 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Bad request" +msgstr "Má requisição" + +#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:105 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Can't display this activity" +msgstr "Não é possível mostrar essa atividade" + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:335 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Can't find user" +msgstr "Não é possível encontrar o usuário" + +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Can't get favorites" +msgstr "Não é possível obter os favoritos" + +#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:480 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Cannot post an empty status without attachments" +msgstr "Não é possível publicar um status vazio sem anexos" + +#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:468 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Comment must be up to %{max_size} characters" +msgstr "Comentários devem ter no máximo %{max_size} caracteres" + +#: lib/pleroma/config_db.ex:199 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Config with params %{params} not found" +msgstr "Configuração com parâmetros %{params} não encontrada" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:114 +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:118 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Could not delete" +msgstr "Não foi possível apagar" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:164 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Could not favorite" +msgstr "Não foi possível favoritar" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:201 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Could not unfavorite" +msgstr "Não foi possível eliminar favorito" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:149 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Could not unrepeat" +msgstr "Não foi possível republicar" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:510 +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:519 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Could not update state" +msgstr "Não foi possível atualizar estado" + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:278 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Error." +msgstr "Erro." + +#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:104 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid CAPTCHA" +msgstr "CAPTCHA inválido" + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:143 +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:660 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Credenciais inválidas" + +#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:42 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid credentials." +msgstr "Credenciais inválidas." + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:284 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid indices" +msgstr "Índices inválidos" + +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid parameters" +msgstr "Parâmetros inválidos" + +#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:376 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid password." +msgstr "Senha inválida." + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:265 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid request" +msgstr "Requisição inválida" + +#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:107 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Kocaptcha service unavailable" +msgstr "Serviço de Kocaptcha indisponível" + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:139 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Missing parameters" +msgstr "Parâmetros faltando" + +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:151 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:177 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:219 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "No such permission_group" +msgstr "Não a tal permission_group" + +#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:480 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:11 +#: lib/pleroma/web/feed/tag_controller.ex:16 +#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:70 +#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:135 +#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:83 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Not found" +msgstr "Não encontrado" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:255 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Poll's author can't vote" +msgstr "Autor da enquete não pode votar" + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:478 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:20 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:39 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:51 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:52 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:71 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Record not found" +msgstr "Registro não encontrado" + +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:35 +#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:79 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:42 +#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:141 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Something went wrong" +msgstr "Algo deu errado" + +#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:156 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The message visibility must be direct" +msgstr "A visibilidade da mensagem deve ser direta" + +#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:490 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "The status is over the character limit" +msgstr "O status está acima do limite de caracteres" + +#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_public_or_authenticated_plug.ex:36 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This resource requires authentication." +msgstr "Esse recurso requer autenticação." + +#: lib/pleroma/web/plugs/rate_limiter.ex:214 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Throttled" +msgstr "Limitado" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:285 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Too many choices" +msgstr "Muitas opções" + +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:248 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't revoke your own admin status." +msgstr "Você não pode revogar seu próprio status de administrador." + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:267 +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:358 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your account is currently disabled" +msgstr "Sua conta está atualmente desativada" + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:229 +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:381 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your login is missing a confirmed e-mail address" +msgstr "Sua conta não possui uma endereço de email confirmado" + +#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:368 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "can't read inbox of %{nickname} as %{as_nickname}" +msgstr "não é possível ler o inbox de %{nickname} como %{as_nickname}" + +#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:467 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "can't update outbox of %{nickname} as %{as_nickname}" +msgstr "não é possível atualizar o inbox de %{nickname} como %{nickname}" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:455 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "conversation is already muted" +msgstr "a conversa já está silenciada" + +#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:486 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "error" +msgstr "erro" + +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:34 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "mascots can only be images" +msgstr "mascotes só podem ser imagens" + +#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:62 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "not found" +msgstr "não encontrado" + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:462 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Bad OAuth request." +msgstr "Requisição de OAuth inválida." + +#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:113 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "CAPTCHA already used" +msgstr "CAPTCHA já está em uso" + +#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:110 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "CAPTCHA expired" +msgstr "CAPTCHA expirado" + +#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:56 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Failed" +msgstr "Falhou" + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:478 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Failed to authenticate: %{message}." +msgstr "Falha ao autenticar: %{message}." + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:509 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Failed to set up user account." +msgstr "Falha ao definir conta de usuário." + +#: lib/pleroma/web/plugs/o_auth_scopes_plug.ex:37 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Insufficient permissions: %{permissions}." +msgstr "Permissões insuficientes: %{permissions}." + +#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:98 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Internal Error" +msgstr "Erro Interno" + +#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:22 +#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:29 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid Username/Password" +msgstr "Usuário/Senha Inválidos" + +#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:116 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid answer data" +msgstr "dado de resposta inválido" + +#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:40 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Nodeinfo schema version not handled" +msgstr "Esquema de versão do Nodeinfo não tratado" + +#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:14 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unknown error, please check the details and try again." +msgstr "Erro desconhecido. Por favor, cheque os detalhes e tente novamente." + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:158 +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:204 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unlisted redirect_uri." +msgstr "redirect_uri Não listada." + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:458 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Unsupported OAuth provider: %{provider}." +msgstr "Provedor de OAuth não suportado: %{provider}." + +#: lib/pleroma/uploaders/uploader.ex:74 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Uploader callback timeout" +msgstr "Tempo esgotado para callback do uploader" + +#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:23 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "bad request" +msgstr "má requisição" + +#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:101 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "CAPTCHA Error" +msgstr "Erro no CAPTCHA" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:213 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Could not add reaction emoji" +msgstr "Não foi possível adicionar emoji de reação" + +#: lib/pleroma/web/common_api.ex:224 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Could not remove reaction emoji" +msgstr "Não foi possível remover emoji de reação" + +#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:127 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid CAPTCHA (Missing parameter: %{name})" +msgstr "CAPTCHA inválido (Parâmetro faltando: %{name})" + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:96 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "List not found" +msgstr "Lista não encontrada" + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:150 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Missing parameter: %{name}" +msgstr "Parâmetro faltando: %{name}" + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:256 +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:371 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Password reset is required" +msgstr "Redefinição de senha é necessária" + +#: lib/pleroma/tests/auth_test_controller.ex:9 +#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/announcement_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/config_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/frontend_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/instance_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/instance_document_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/invite_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/media_proxy_cache_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/o_auth_app_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/relay_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/report_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/status_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/user_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/frontend_settings_controller.ex:2 +#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/frontend_switcher.ex:2 +#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/metrics_controller.ex:2 +#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/translation_controller.ex:2 +#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:6 +#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/fallback/redirect_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/feed/tag_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mailer/subscription_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/manifest_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/masto_fe_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/announcement_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/app_controller.ex:11 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/auth_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/conversation_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/custom_emoji_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/directory_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/domain_block_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/filter_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/follow_request_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/instance_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/marker_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/mastodon_api_controller.ex:14 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/media_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/notification_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/report_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/scheduled_activity_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/search_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/status_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:7 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/suggestion_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:3 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/media_proxy/media_proxy_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/mongoose_im/mongoose_im_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/o_auth/mfa_controller.ex:10 +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/app_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/backup_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/conversation_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_file_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_reaction_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/instances_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/notification_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/report_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/two_factor_authentication_controller.ex:7 +#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/user_import_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/static_fe/static_fe_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/twitter_api/controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/password_controller.ex:10 +#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/remote_follow_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:6 +#: lib/pleroma/web/web_finger/web_finger_controller.ex:6 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Security violation: OAuth scopes check was neither handled nor explicitly skipped." +msgstr "" +"Violação de segurança: Verificação do escopo do OAuth tanto não lidou quanto " +"não explicitamente pulou." + +#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Two-factor authentication enabled, you must use a access token." +msgstr "" +"Autenticação de dois-fatores ativada, você deve usar um token de acesso." + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:61 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Web push subscription is disabled on this Pleroma instance" +msgstr "Inscrição de web push está desativada nessa instância do Akkoma" + +#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:214 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't revoke your own admin/moderator status." +msgstr "Você não pode revogar o seu próprio status de admin/moderador." + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:202 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "authorization required for timeline view" +msgstr "autorização necessária para visualização da linha do tempo" + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:24 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Access denied" +msgstr "Acesso negado" + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:332 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This API requires an authenticated user" +msgstr "Essa API necessita de um usuário autentica" + +#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_staff_privileged_plug.ex:26 +#: lib/pleroma/web/plugs/user_is_admin_plug.ex:21 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is not an admin." +msgstr "Usuário não é um administrador." + +#: lib/pleroma/user/backup.ex:73 +#, elixir-format +msgid "Last export was less than a day ago" +msgid_plural "Last export was less than %{days} days ago" +msgstr[0] "Última exportação foi a menos de um dia atrás" +msgstr[1] "Última exportação foi a menos de %{days} atrás" + +#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:399 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Character limit (%{limit} characters) exceeded, contains %{length} characters" +msgstr "" +"Limite de caracteres (%{limit} caracteres) excedido, pois contém %{length} " +"caracteres" + +#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_staff_privileged_plug.ex:33 +#: lib/pleroma/web/plugs/user_is_staff_plug.ex:20 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "User is not a staff member." +msgstr "Usuário não é um membro da staff." + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:391 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Your account is awaiting approval." +msgstr "Sua conta aguarda aprovação." + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:256 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:259 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:262 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "File is too large" +msgstr "Arquivo muito grande" + +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:37 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:48 +#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:59 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Hashtag not found" +msgstr "Hashtag não encontrada" + +#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:144 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Invalid language" +msgstr "Idioma inválido" + +#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:218 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "This action is outside of authorized scopes" +msgstr "Essa ação está fora do escopo autorizado" + +#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:129 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can only quote public or unlisted statuses" +msgstr "Você pode apenas citar status públicos ou não-listados" + +#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:126 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "You can't quote a status that doesn't exist" +msgstr "Você não pode citar um status que não existe" + +#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:35 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Federated posts cannot be embedded" +msgstr "Publicações federadas não podem ser embutidas" + +#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:38 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Not authorized to view this post" +msgstr "Não autorizado a ver essa publicação" + +#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:32 +#, elixir-autogen, elixir-format +msgid "Post not found" +msgstr "Publicação não encontrada"