fedibird-fe/app/javascript/mastodon/locales/ca.json
Eugen Rochko f1ab70649b Add buttons to block and unblock domain (#3127)
* Add buttons to block and unblock domain

* Relationship API now returns "domain_blocking" status for accounts,
rename "block entire domain" to "hide entire domain", fix unblocking domain,
do not block notifications from domain-blocked-but-followed people, do
not send Salmons to domain blocked users

* Add test

* Personal domain blocks shouldn't affect Salmon after all, since in this
direction of communication the control is very thin when it comes to
public stuff. Best stay consistent and not affect federation in this way

* Ignore followers and follow request from domain blocked folks,
ensure account domain blocks are not created for empty domain,
and avoid duplicates in validation

* Purge followers when blocking domain (without soft-blocks, since they
are useless here)

* Add tests, fix local timeline being empty when having any domain blocks
2017-05-19 21:05:32 +02:00

176 lines
11 KiB
JSON

{
"account.block": "Bloquejar @{name}",
"account.block_domain": "Hide everything from {domain}",
"account.disclaimer": "Aquest usuari és d'un altra instància. Aquest número podria ser més gran.",
"account.edit_profile": "Editar perfil",
"account.follow": "Seguir",
"account.followers": "Seguidors",
"account.follows": "Seguint",
"account.follows_you": "et segueix",
"account.media": "Media",
"account.mention": "Esmentar @{name}",
"account.mute": "Silenciar @{name}",
"account.posts": "Publicacions",
"account.report": "Informe @{name}",
"account.requested": "Esperant aprovació",
"account.unblock": "Desbloquejar @{name}",
"account.unblock_domain": "Unhide {domain}",
"account.unfollow": "Deixar de seguir",
"account.unmute": "Treure silenci de @{name}",
"boost_modal.combo": "Pots premer {combo} per saltar-te això el proper cop",
"column.blocks": "Usuaris bloquejats",
"column.community": "Línia de temps local",
"column.favourites": "Favorits",
"column.follow_requests": "Peticions per seguir-te",
"column.home": "Inici",
"column.mutes": "Usuaris silenciats",
"column.notifications": "Notificacions",
"column.public": "Línia de temps federada",
"column_back_button.label": "Enrere",
"column_subheading.navigation": "Navegació",
"column_subheading.settings": "Configuració",
"compose_form.lock_disclaimer": "El teu compte no està bloquejat {locked}. Tothom pot seguir-te i veure els teus missatges a seguidors.",
"compose_form.lock_disclaimer.lock": "bloquejat",
"compose_form.placeholder": "En què estàs pensant?",
"compose_form.privacy_disclaimer": "El teu missatge serà lliurat als usuaris esmentats en els dominis {domains}. Confies en {domainsCount, plural, one {that server} other {those servers}}? Els missatges privats només funcionen en instàncies Mastodon. Si {domains} {domainsCount, plural, one {is not a Mastodon instance} other {are not Mastodon instances}}, res indicarà que el teu missatge no es públic i pot ser impulsat (boosted) o ser visible per destinataris no desitjats.",
"compose_form.publish": "Toot",
"compose_form.publish_loud": "{publish}!",
"compose_form.sensitive": "Marcar multimèdia com a sensible",
"compose_form.spoiler": "Amagar text darrera l'advertència",
"compose_form.spoiler_placeholder": "Advertència de contingut",
"confirmation_modal.cancel": "Cancel·lar",
"confirmations.block.confirm": "Bloquejar",
"confirmations.block.message": "Estàs segur que vols bloquejar {name}?",
"confirmations.delete.confirm": "Esborrar",
"confirmations.delete.message": "Estàs segur que vols esborrar aquest estat?",
"confirmations.domain_block.confirm": "Hide entire domain",
"confirmations.domain_block.message": "Are you really, really sure you want to block the entire {domain}? In most cases a few targeted blocks or mutes are sufficient and preferable.",
"confirmations.mute.confirm": "Silenciar",
"confirmations.mute.message": "Estàs segur que vols silenciar {name}?",
"emoji_button.activity": "Activitat",
"emoji_button.flags": "Flags",
"emoji_button.food": "Menjar i Beure",
"emoji_button.label": "Inserir emoji",
"emoji_button.nature": "Natura",
"emoji_button.objects": "Objectes",
"emoji_button.people": "Gent",
"emoji_button.search": "Cercar...",
"emoji_button.symbols": "Símbols",
"emoji_button.travel": "Viatges i Llocs",
"empty_column.community": "La línia de temps local és buida. Escriu alguna cosa públicament per fer rodar la pilota!",
"empty_column.hashtag": "Encara no hi ha res amb aquesta etiqueta.",
"empty_column.home": "Encara no segueixes ningú. Visita {public} o fes cerca per començar i conèixer altres usuaris.",
"empty_column.home.inactivity": "La línia Inici és buida. si has estat inactiu durant un temps es regenerarà aviat.",
"empty_column.home.public_timeline": "la línia de temps pública",
"empty_column.notifications": "Encara no tens notificacions. Interactua amb altres per iniciar la conversa.",
"empty_column.public": "No hi ha res aquí! Escriu alguna cosa públicament o segueix manualment usuaris d'altres instàncies per omplir-ho",
"follow_request.authorize": "Autoritzar",
"follow_request.reject": "Rebutjar",
"getting_started.appsshort": "Apps",
"getting_started.faq": "FAQ",
"getting_started.heading": "començant",
"getting_started.open_source_notice": "Mastodon és un programari de codi obert. Pots contribuir o informar de problemes en GitHub a {github}.",
"getting_started.support": "{faq} • {userguide} • {apps}",
"getting_started.userguide": "Guia de l'usuari",
"home.column_settings.advanced": "Avançat",
"home.column_settings.basic": "Bàsic",
"home.column_settings.filter_regex": "Filtrar per expressió regular",
"home.column_settings.show_reblogs": "Mostrar 'boosts'",
"home.column_settings.show_replies": "Mostrar respostes",
"home.settings": "Ajustos de columna",
"lightbox.close": "Tancar",
"loading_indicator.label": "Carregant...",
"media_gallery.toggle_visible": "Alternar visibilitat",
"missing_indicator.label": "No trobat",
"navigation_bar.blocks": "Usuaris bloquejats",
"navigation_bar.community_timeline": "Línia de temps Local",
"navigation_bar.edit_profile": "Editar perfil",
"navigation_bar.favourites": "Favorits",
"navigation_bar.follow_requests": "Sol·licituds de seguiment",
"navigation_bar.info": "Informació addicional",
"navigation_bar.logout": "Tancar sessió",
"navigation_bar.mutes": "Usuaris silenciats",
"navigation_bar.preferences": "Preferències",
"navigation_bar.public_timeline": "Línia de temps federada",
"notification.favourite": "{name} ha afavorit el teu estat",
"notification.follow": "{name} et segueix",
"notification.mention": "{name} t'ha esmentat",
"notification.reblog": "{name} ha retootejat el teu estat",
"notifications.clear": "Netejar notificacions",
"notifications.clear_confirmation": "Estàs segur que vols esborrar permanenment totes les teves notificacions?",
"notifications.column_settings.alert": "Notificacions d'escriptori",
"notifications.column_settings.favourite": "Favorits:",
"notifications.column_settings.follow": "Nous seguidors:",
"notifications.column_settings.mention": "Mencions:",
"notifications.column_settings.reblog": "Boosts:",
"notifications.column_settings.show": "Mostrar en la columna",
"notifications.column_settings.sound": "Reproduïr so",
"notifications.settings": "Ajustos de columna",
"onboarding.done": "Fet",
"onboarding.next": "Següent",
"onboarding.page_five.public_timelines": "La línia de temps local mostra missatges públics de tothom de {domain}. La línia de temps federada mostra els missatges públics de tothom que la gent de {domain} segueix. Aquests són les línies de temps Públiques, una bona manera de descobrir noves persones.",
"onboarding.page_four.home": "La línia de temps d'Inici mostra missatges de les persones que segueixes.",
"onboarding.page_four.notifications": "La columna Notificacions mostra quan algú interactua amb tu.",
"onboarding.page_one.federation": "Mastodon és una xarxa de servidors independents que s'uneixen per fer una més gran xarxa social. A aquests servidors els hi diem instàncies.",
"onboarding.page_one.handle": "Ets a {domain}, per tant el teu usuari complert és {handle}",
"onboarding.page_one.welcome": "Benvingut a Mastodon!",
"onboarding.page_six.admin": "L'administrador de la teva instància és {admin}.",
"onboarding.page_six.almost_done": "Quasi fet...",
"onboarding.page_six.appetoot": "Bon Appetoot!",
"onboarding.page_six.apps_available": "Hi ha {apps} disponibles per iOS, Android i altres plataformes.",
"onboarding.page_six.github": "Mastodon és un programari de codi obert. Pots informar d'errors, sol·licitar característiques o contribuir en el codi a {github}.",
"onboarding.page_six.guidelines": "Normes de la comunitat",
"onboarding.page_six.read_guidelines": "Si us plau llegeix les {guidelines} de {domain}!",
"onboarding.page_six.various_app": "aplicacions per mòbils",
"onboarding.page_three.profile": "Edita el teu perfil per canviar el teu avatar, bio i el nom de visualització. Allà també trobaràs altres preferències.",
"onboarding.page_three.search": "Utilitza la barra de cerca per trobar gent i mirar etiquetes, com a {illustration} i {introductions}. Per buscar una persona que no està en aquesta instància, utilitza tot el seu nom d'usuari complert.",
"onboarding.page_two.compose": "Escriu missatges en la columna de redacció. Pots pujar imatges, canviar la configuració de privacitat i afegir les advertències de contingut amb les icones de sota.",
"onboarding.skip": "Omet",
"privacy.change": "Ajusta l'estat de privacitat",
"privacy.direct.long": "Publicar només als usuaris esmentats",
"privacy.direct.short": "Directe",
"privacy.private.long": "Publicar només a seguidors",
"privacy.private.short": "Només seguidors",
"privacy.public.long": "Publicar en línies de temps públiques",
"privacy.public.short": "Públic",
"privacy.unlisted.long": "No publicar en línies de temps públiques",
"privacy.unlisted.short": "No llistat",
"reply_indicator.cancel": "Cancel·lar",
"report.heading": "Nou informe",
"report.placeholder": "Comentaris addicionals",
"report.submit": "Enviar",
"report.target": "Informes",
"search.placeholder": "Cercar",
"search_results.total": "{count, number} {count, plural, one {result} other {results}}",
"status.cannot_reblog": "Aquesta publicació no pot ser retootejada",
"status.delete": "Esborrar",
"status.favourite": "Favorit",
"status.load_more": "Carrega més",
"status.media_hidden": "Multimèdia amagat",
"status.mention": "Esmentar @{name}",
"status.mute_conversation": "Mute conversation",
"status.open": "Ampliar aquest estat",
"status.reblog": "Boost",
"status.reblogged_by": "{name} ha retootejat",
"status.reply": "Respondre",
"status.replyAll": "Respondre al tema",
"status.report": "Informar sobre @{name}",
"status.sensitive_toggle": "Clic per veure",
"status.sensitive_warning": "Contingut sensible",
"status.show_less": "Mostra menys",
"status.show_more": "Mostra més",
"status.unmute_conversation": "Unmute conversation",
"tabs_bar.compose": "Compondre",
"tabs_bar.federated_timeline": "Federada",
"tabs_bar.home": "Inici",
"tabs_bar.local_timeline": "Local",
"tabs_bar.notifications": "Notificacions",
"upload_area.title": "Arrossega i deixa anar per carregar",
"upload_button.label": "Afegir multimèdia",
"upload_form.undo": "Desfer",
"upload_progress.label": "Pujant...",
"video_player.expand": "Ampliar el vídeo",
"video_player.toggle_sound": "Alternar so",
"video_player.toggle_visible": "Alternar visibilitat",
"video_player.video_error": "El vídeo no es pot reproduir"
}