[i18n] Update for Occitan (#9157)
* Update oc.json * Update devise.oc.yml * Update oc.yml * Update oc.json
This commit is contained in:
parent
be202f9377
commit
a3d40ba53b
3 changed files with 8 additions and 8 deletions
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||||
"keyboard_shortcuts.legend": "mostrar aquesta legenda",
|
"keyboard_shortcuts.legend": "mostrar aquesta legenda",
|
||||||
"keyboard_shortcuts.local": "per dobrir lo flux public local",
|
"keyboard_shortcuts.local": "per dobrir lo flux public local",
|
||||||
"keyboard_shortcuts.mention": "mencionar l’autor",
|
"keyboard_shortcuts.mention": "mencionar l’autor",
|
||||||
"keyboard_shortcuts.muted": "per dorbir la lista dels utilizaires silenciats",
|
"keyboard_shortcuts.muted": "per dobrir la lista dels utilizaires silenciats",
|
||||||
"keyboard_shortcuts.my_profile": "per dobrir vòstre perfil",
|
"keyboard_shortcuts.my_profile": "per dobrir vòstre perfil",
|
||||||
"keyboard_shortcuts.notifications": "per dobrir la columna de notificacions",
|
"keyboard_shortcuts.notifications": "per dobrir la columna de notificacions",
|
||||||
"keyboard_shortcuts.pinned": "per dobrir la lista dels tuts penjats",
|
"keyboard_shortcuts.pinned": "per dobrir la lista dels tuts penjats",
|
||||||
|
@ -314,8 +314,8 @@
|
||||||
"status.show_more_all": "Los desplegar totes",
|
"status.show_more_all": "Los desplegar totes",
|
||||||
"status.unmute_conversation": "Tornar mostrar la conversacion",
|
"status.unmute_conversation": "Tornar mostrar la conversacion",
|
||||||
"status.unpin": "Tirar del perfil",
|
"status.unpin": "Tirar del perfil",
|
||||||
"suggestions.dismiss": "Dismiss suggestion",
|
"suggestions.dismiss": "Regetar la suggestion",
|
||||||
"suggestions.header": "You might be interested in…",
|
"suggestions.header": "Aquò vos poiriá interessar…",
|
||||||
"tabs_bar.federated_timeline": "Flux public global",
|
"tabs_bar.federated_timeline": "Flux public global",
|
||||||
"tabs_bar.home": "Acuèlh",
|
"tabs_bar.home": "Acuèlh",
|
||||||
"tabs_bar.local_timeline": "Flux public local",
|
"tabs_bar.local_timeline": "Flux public local",
|
||||||
|
|
|
@ -8,10 +8,10 @@ oc:
|
||||||
failure:
|
failure:
|
||||||
already_authenticated: Sètz ja connectat.
|
already_authenticated: Sètz ja connectat.
|
||||||
inactive: Vòstre compte es pas encara activat.
|
inactive: Vòstre compte es pas encara activat.
|
||||||
invalid: "%{authentication_keys} invalid."
|
invalid: "%{authentication_keys} invalida."
|
||||||
last_attempt: Vos demòra un ensag abans que vòstre compte siasque blocat.
|
last_attempt: Vos demòra un ensag abans que vòstre compte siasque blocat.
|
||||||
locked: Vòstre compte es blocat.
|
locked: Vòstre compte es blocat.
|
||||||
not_found_in_database: "%{authentication_keys} invalid."
|
not_found_in_database: "%{authentication_keys} invalida."
|
||||||
timeout: Vòstra session a expirat. Mercés de vos tornar connectar per contunhar.
|
timeout: Vòstra session a expirat. Mercés de vos tornar connectar per contunhar.
|
||||||
unauthenticated: Vos cal vos connectar o marcar abans de contunhar.
|
unauthenticated: Vos cal vos connectar o marcar abans de contunhar.
|
||||||
unconfirmed: Vos cal confirmar vòstra adreça de corrièl abans de contunhar.
|
unconfirmed: Vos cal confirmar vòstra adreça de corrièl abans de contunhar.
|
||||||
|
|
|
@ -311,7 +311,7 @@ oc:
|
||||||
description_html: Un <strong> relai de federacion</strong> es un servidor intermediari qu’escàmbia de bèls volumes de tuts publics entre servidors que son abonats e i publican.<strong>Pòt ajudar de pichons e mejans servidors a trobar de contenguts del fediverse estant</strong>, qu’autrament demandariá als utilizaires locals de s’abonar manualament a d’autres monde marcats sus de servidors alonhats.
|
description_html: Un <strong> relai de federacion</strong> es un servidor intermediari qu’escàmbia de bèls volumes de tuts publics entre servidors que son abonats e i publican.<strong>Pòt ajudar de pichons e mejans servidors a trobar de contenguts del fediverse estant</strong>, qu’autrament demandariá als utilizaires locals de s’abonar manualament a d’autres monde marcats sus de servidors alonhats.
|
||||||
disable: Desactivar
|
disable: Desactivar
|
||||||
disabled: Desactivat
|
disabled: Desactivat
|
||||||
enable: Activat
|
enable: Activar
|
||||||
enable_hint: Un còp activat, vòstre servidor s’abonarà a totes los tuts publics del relai estant, e començarà de mandar sos tuts publics a aqueste d’enlà.
|
enable_hint: Un còp activat, vòstre servidor s’abonarà a totes los tuts publics del relai estant, e començarà de mandar sos tuts publics a aqueste d’enlà.
|
||||||
enabled: Activat
|
enabled: Activat
|
||||||
inbox_url: URL del relai
|
inbox_url: URL del relai
|
||||||
|
@ -533,7 +533,7 @@ oc:
|
||||||
formats:
|
formats:
|
||||||
default: "%e/%m/%Y"
|
default: "%e/%m/%Y"
|
||||||
long: Lo %e %B de %Y
|
long: Lo %e %B de %Y
|
||||||
short: "%e %b. de %Y"
|
short: "%e %B de %Y"
|
||||||
month_names:
|
month_names:
|
||||||
- None
|
- None
|
||||||
- de genièr
|
- de genièr
|
||||||
|
@ -557,7 +557,7 @@ oc:
|
||||||
about_x_hours: "%{count} h"
|
about_x_hours: "%{count} h"
|
||||||
about_x_months: "%{count} meses"
|
about_x_months: "%{count} meses"
|
||||||
about_x_years: "%{count} ans"
|
about_x_years: "%{count} ans"
|
||||||
almost_x_years: "%{count}ans"
|
almost_x_years: "%{count} ans"
|
||||||
half_a_minute: Ara
|
half_a_minute: Ara
|
||||||
less_than_x_minutes: "%{count} min"
|
less_than_x_minutes: "%{count} min"
|
||||||
less_than_x_seconds: Ara meteis
|
less_than_x_seconds: Ara meteis
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue