* i18n: update gender-neutral language for pt and pt-BR
Instead of using "bem-vindo(a)" (a masculine form of "Welcome"
with a "(a)" in the end to mean "bem-vinda" for the feminine form),
use "boas-vindas", which is a gender-neutral form of "Welcome").
There is already precedent for using "boas-vindas" in the
Brazilian Portuguese localization, in `config/locales/pt-BR.yml`.
European Portuguese dictionary Priberam also registers it as a valid form:
https://www.priberam.pt/dlpo/boas-vindas
* i18n: pt-BR minor orthography fix
The form "a bordo" does not take an accent.
http://oredator.com.br/curso-de-redacao/uncategorized/a-bordo-ou-a-bordo