Argos Translate is a Python module for translation and can be used as a command line tool.
This is also the engine for LibreTranslate, for which we already have a module.
Here we can use the engine directly from our server without doing requests to a third party or having to install our own LibreTranslate webservice (obviously you do have to install Argos Translate).
One thing that's currently still missing from Argos Translate is auto-detection of languages (see <https://github.com/argosopentech/argos-translate/issues/9>). For now, when no source language is provided, we just return the text unchanged, supposedly translated from the target language. That way you get a near immediate response in pleroma-fe when clicking Translate, after which you can select the source language from a dropdown.
Argos Translate also doesn't seem to handle html very well. Therefore we give admins the option to strip the html before translating. I made this an option because I'm unsure if/how this will change in the future.
Co-authored-by: ilja <git@ilja.space>
Reviewed-on: AkkomaGang/akkoma#351
Co-authored-by: ilja <akkoma.dev@ilja.space>
Co-committed-by: ilja <akkoma.dev@ilja.space>
this didn't actually _do_ anything in the past,
the users would be prevented from accessing the resource,
but they shouldn't be able to even create them
Until now it was returning a 500 because the upload plug were going
through the changeset and ending in the JSON encoder, which raised
because struct has to @derive the encoder.