Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 61.3% (65 of 106 strings)

Translation: Pleroma/Pleroma backend
Translate-URL: https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/pleroma/pl/
This commit is contained in:
Michał Sidor 2020-05-14 11:19:12 +00:00 committed by Weblate
parent 08f5e49395
commit 0d074751b5

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-13 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 18:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 14:37+0000\n"
"Last-Translator: Michał Sidor <pleromeme@meekchopp.es>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/"
"pleroma/pl/>\n"
@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
## effect: edit them in PO (`.po`) files instead.
## From Ecto.Changeset.cast/4
msgid "can't be blank"
msgstr ""
msgstr "nie może być pusty"
## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3
msgid "has already been taken"
msgstr ""
msgstr "jest już zajęty"
## From Ecto.Changeset.put_change/3
msgid "is invalid"
msgstr ""
msgstr "jest nieprawidłowy"
## From Ecto.Changeset.validate_format/3
msgid "has invalid format"
msgstr ""
msgstr "ma niepoprawny format"
## From Ecto.Changeset.validate_subset/3
msgid "has an invalid entry"
msgstr ""
msgstr "ma niepoprawny wpis"
## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3
msgid "is reserved"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Nie znaleziono rekordu"
#: lib/pleroma/web/ostatus/ostatus_controller.ex:149
#, elixir-format
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
msgstr "Coś się zepsuło"
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:107
#, elixir-format