forked from AkkomaGang/akkoma
Support elixir1.15
OTP builds to 1.15
Changelog entry
Ensure policies are fully loaded
Fix :warn
use main branch for linkify
Fix warn in tests
Migrations for phoenix 1.17
Revert "Migrations for phoenix 1.17"
This reverts commit 6a3b2f15b7.
Oban upgrade
Add default empty whitelist
mix format
limit test to amd64
OTP 26 tests for 1.15
use OTP_VERSION tag
baka
just 1.15
Massive deps update
Update locale, deps
Mix format
shell????
multiline???
?
max cases 1
use assert_recieve
don't put_env in async tests
don't async conn/fs tests
mix format
FIx some uploader issues
Fix tests
This commit is contained in:
parent
babb4b9a8f
commit
98cb255d12
307 changed files with 110618 additions and 13343 deletions
File diff suppressed because it is too large
Load diff
276
priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po
Normal file
276
priv/gettext/ca/LC_MESSAGES/default.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,276 @@
|
|||
## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files.
|
||||
###
|
||||
### Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as
|
||||
### they're tied to the ones in the corresponding POT file
|
||||
### (with the same domain).
|
||||
###
|
||||
### Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge"
|
||||
### to merge POT files into PO files.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:122
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - %{count} is not a multiple of %{multiple}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:131
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - %{value} is larger than exclusive maximum %{max}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:140
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - %{value} is larger than inclusive maximum %{max}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:149
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - %{value} is smaller than exclusive minimum %{min}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:158
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - %{value} is smaller than inclusive minimum %{min}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:102
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - Array items must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:114
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - Array length %{length} is larger than maxItems: %{}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:106
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - Array length %{length} is smaller than minItems: %{min}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:166
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - Invalid %{type}. Got: %{value}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:174
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - Invalid format. Expected %{format}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:51
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - Invalid schema.type. Got: %{type}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:178
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - Invalid value for enum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:95
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - String length is larger than maxLength: %{length}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:88
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - String length is smaller than minLength: %{length}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:63
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - null value where %{type} expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:60
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "%{name} - null value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:182
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to cast to any schema in %{polymorphic_type}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:71
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to cast value as %{invalid_schema}. Value must be castable using `allOf` schemas listed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:84
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to cast value to one of: %{failed_schemas}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:78
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to cast value using any of: %{failed_schemas}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:212
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid value for header: %{name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:204
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Missing field: %{name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:208
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Missing header: %{name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:196
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No value provided for required discriminator `%{field}`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:216
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Object property count %{property_count} is greater than maxProperties: %{max_properties}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:224
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Object property count %{property_count} is less than minProperties: %{min_properties}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:188
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unexpected field: %{name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:200
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unknown schema: %{name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/api_spec/render_error.ex:192
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Value used as discriminator for `%{field}` matches no schemas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:43
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "announces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:44
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "likes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:42
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "replies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/embed/show.html.eex:27
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "sensitive media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/layout/static_fe.html.eex:29
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "About %{instance}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:24
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:30
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/conversation.html.eex:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_notice.html.eex:59
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Edited %{timeago}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/error.html.eex:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:56
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:91
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:52
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:84
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:53
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:57
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_attachment.html.eex:4
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Hover to show content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:97
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:27
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:48
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:73
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_notice.html.eex:46
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Reply to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/_notice.html.eex:67
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Show content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:102
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Show newer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:140
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Show older"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:78
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "With Replies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:127
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "repeated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -103,299 +103,358 @@ msgstr "ha de ser més gran o igual a %{number}"
|
|||
msgid "must be equal to %{number}"
|
||||
msgstr "ha de ser igual a %{number}"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:523
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:503
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Account not found"
|
||||
msgstr "Compte no trobat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:316
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:263
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Already voted"
|
||||
msgstr "Ja votada"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:402
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:427
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Bad request"
|
||||
msgstr "Mala Sol·licitud"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:97
|
||||
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:103
|
||||
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:105
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Can't display this activity"
|
||||
msgstr "No es pot mostrar aquesta activitat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:325
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:335
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Can't find user"
|
||||
msgstr "No es pot trobar l'usuari"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:80
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:61
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Can't get favorites"
|
||||
msgstr "No es poden obtenir els favorits"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:482
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:480
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Cannot post an empty status without attachments"
|
||||
msgstr "No es pot publicar un apunt buit sense adjunts"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:441
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:468
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Comment must be up to %{max_size} characters"
|
||||
msgstr "El comentari ha de ser fins a %{max_size} caràcters"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/config_db.ex:200
|
||||
#: lib/pleroma/config_db.ex:199
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Config with params %{params} not found"
|
||||
msgstr "Configuració amb paràmetres %{params} no trobada"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:167 lib/pleroma/web/common_api.ex:171
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:114
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Could not delete"
|
||||
msgstr "No es pot esborrar"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:217
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:164
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Could not favorite"
|
||||
msgstr "No es pot afavorir"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:254
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:201
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Could not unfavorite"
|
||||
msgstr "No es pot desfer el favorit"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:202
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:149
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Could not unrepeat"
|
||||
msgstr "No es pot desfer la repetició"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:530 lib/pleroma/web/common_api.ex:539
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:510
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:519
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Could not update state"
|
||||
msgstr "No es pot actualitzar l'apunt"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:205
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:278
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Error."
|
||||
msgstr "Error."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:105
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:104
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid CAPTCHA"
|
||||
msgstr "CAPTCHA invàlid"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:144
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:631
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:143
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:660
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid credentials"
|
||||
msgstr "Credencials invàlides"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:42
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid credentials."
|
||||
msgstr "Credencials invàlides."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:337
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:284
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid indices"
|
||||
msgstr "Index invàlids"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:29
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid parameters"
|
||||
msgstr "Paràmetres invàlids"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:349
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:376
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid password."
|
||||
msgstr "Contrasenya invàlida."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:255
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:265
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Sol·licitud invàlida"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:108
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:107
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Kocaptcha service unavailable"
|
||||
msgstr "Servei Kocaptcha no disponible"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:140
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:139
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Missing parameters"
|
||||
msgstr "Falten paràmetres"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:477
|
||||
msgid "No such conversation"
|
||||
msgstr "No hi ha tal conversa"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:171
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:197
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:239
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:151
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:177
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:219
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No such permission_group"
|
||||
msgstr "No existeix permission_group"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:515
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:480
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:11
|
||||
#: lib/pleroma/web/feed/tag_controller.ex:16
|
||||
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:69
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:132
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:84
|
||||
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:70
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:135
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:83
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Not found"
|
||||
msgstr "No trobat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:308
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:255
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Poll's author can't vote"
|
||||
msgstr "L'autor de l'enquesta no pot votar-hi"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:478
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:20
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:39
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:51
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:52
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/status_controller.ex:326
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:71
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Record not found"
|
||||
msgstr "Registre no trobat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:35
|
||||
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:78
|
||||
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:79
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:42
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:138
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_status/o_status_controller.ex:141
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Something went wrong"
|
||||
msgstr "Alguna cosa ha anat malament"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:143
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:156
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The message visibility must be direct"
|
||||
msgstr "La visibilitat del missatge ha de ser directe"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:492
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:490
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "The status is over the character limit"
|
||||
msgstr "L'apunt està per sobre del limit de caràcters"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_public_or_authenticated_plug.ex:36
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This resource requires authentication."
|
||||
msgstr "Aquest recurs requereix autenticació."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/rate_limiter.ex:208
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/rate_limiter.ex:214
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Throttled"
|
||||
msgstr "Estrangulat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:338
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:285
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Too many choices"
|
||||
msgstr "Massa opcions"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:268
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:248
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can't revoke your own admin status."
|
||||
msgstr "No pots revocar el teu propi estat d'administrador."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:243
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:333
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:267
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:358
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your account is currently disabled"
|
||||
msgstr "El teu compte està actualment desactivat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:205
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:356
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:229
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:381
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your login is missing a confirmed e-mail address"
|
||||
msgstr "Al teu inici de sessió li falta una adreça de correu confirmada"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:403
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:368
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "can't read inbox of %{nickname} as %{as_nickname}"
|
||||
msgstr "no puc llegir la safata d'entrada de %{nickname} com a %{as_nickname}"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:502
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:467
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "can't update outbox of %{nickname} as %{as_nickname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"no es pot actualitzar la safata de sortida de %{nickname} com a "
|
||||
"%{as_nickname}"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:475
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:455
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "conversation is already muted"
|
||||
msgstr "la conversa ja està silenciada"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:521
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:486
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "error"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:34
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "mascots can only be images"
|
||||
msgstr "les mascotes només poden ser imatges"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:63
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:62
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "not found"
|
||||
msgstr "no trobat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:437
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:462
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Bad OAuth request."
|
||||
msgstr "Sol·licitu OAuth dolenta."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:114
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:113
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "CAPTCHA already used"
|
||||
msgstr "CAPTCHA ja usat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:111
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:110
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "CAPTCHA expired"
|
||||
msgstr "CAPTCHA expirat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:57
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:56
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "Fallat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:453
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:478
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to authenticate: %{message}."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut autenticar: %{message}."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:484
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:509
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Failed to set up user account."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut configurar el compte d'usuari."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/o_auth_scopes_plug.ex:37
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Insufficient permissions: %{permissions}."
|
||||
msgstr "Permisos insuficients: %{permissions}."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:111
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/uploaded_media.ex:98
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Internal Error"
|
||||
msgstr "Error intern"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:22
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:29
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid Username/Password"
|
||||
msgstr "Usuari/Contrasenya invàlids"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:117
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:116
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid answer data"
|
||||
msgstr "dada de resposta invàlida"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:33
|
||||
#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:40
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Nodeinfo schema version not handled"
|
||||
msgstr "Versió no controlada del Esquema Nodeinfo"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:194
|
||||
msgid "This action is outside the authorized scopes"
|
||||
msgstr "Aquesta acció és fora dels àmbits autoritzats"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/fallback_controller.ex:14
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unknown error, please check the details and try again."
|
||||
msgstr "Error desconegut, si us plau verifica els detalls i prova-ho de nou."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:136
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:180
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:158
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:204
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unlisted redirect_uri."
|
||||
msgstr "redirect_uri no llistada."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:433
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:458
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Unsupported OAuth provider: %{provider}."
|
||||
msgstr "Proveïdor OAuth no compatible: %{provider}."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/uploaders/uploader.ex:74
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Uploader callback timeout"
|
||||
msgstr "Temps d'espera esgotat del callback del carregador"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:23
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "bad request"
|
||||
msgstr "sol·licitud dolenta"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:102
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "CAPTCHA Error"
|
||||
msgstr "Error CAPTCHA"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:266
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:213
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Could not add reaction emoji"
|
||||
msgstr "No es pot afegir la reacció emoji"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:277
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api.ex:224
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Could not remove reaction emoji"
|
||||
msgstr "No es pot treure la reacció emoji"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:128
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:127
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid CAPTCHA (Missing parameter: %{name})"
|
||||
msgstr "CAPTCHA invàlid (Falta el paràmetre: %{name})"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:96
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "List not found"
|
||||
msgstr "Llista no trobada"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:151
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:150
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Missing parameter: %{name}"
|
||||
msgstr "Falta el paràmetre: %{name}"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:232
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:346
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:256
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:371
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Password reset is required"
|
||||
msgstr "Es requereix restablir la contrasenya"
|
||||
|
||||
|
|
@ -403,7 +462,6 @@ msgstr "Es requereix restablir la contrasenya"
|
|||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/announcement_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/chat_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/config_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/frontend_controller.ex:6
|
||||
|
|
@ -416,12 +474,18 @@ msgstr "Es requereix restablir la contrasenya"
|
|||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/report_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/status_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/user_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:6 lib/pleroma/web/embed_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/frontend_settings_controller.ex:2
|
||||
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/frontend_switcher.ex:2
|
||||
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/metrics_controller.ex:2
|
||||
#: lib/pleroma/web/akkoma_api/controllers/translation_controller.ex:2
|
||||
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/fallback/redirect_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/feed/tag_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/mailer/subscription_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/manifest_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/masto_fe_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/announcement_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/app_controller.ex:11
|
||||
|
|
@ -446,6 +510,7 @@ msgstr "Es requereix restablir la contrasenya"
|
|||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/status_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:7
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/suggestion_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:3
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/media_proxy/media_proxy_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/mongoose_im/mongoose_im_controller.ex:6
|
||||
|
|
@ -457,7 +522,6 @@ msgstr "Es requereix restablir la contrasenya"
|
|||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/app_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/backup_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/chat_controller.ex:5
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/conversation_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_file_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:6
|
||||
|
|
@ -466,7 +530,6 @@ msgstr "Es requereix restablir la contrasenya"
|
|||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/notification_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/report_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/scrobble_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/two_factor_authentication_controller.ex:7
|
||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/user_import_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/static_fe/static_fe_controller.ex:6
|
||||
|
|
@ -476,71 +539,117 @@ msgstr "Es requereix restablir la contrasenya"
|
|||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/web_finger/web_finger_controller.ex:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"Security violation: OAuth scopes check was neither handled nor explicitly "
|
||||
"skipped."
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Security violation: OAuth scopes check was neither handled nor explicitly skipped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Violació de seguretat: la verificació dels àmbits OAuth no ha estat ni "
|
||||
"controlada ni explícitament omesa."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:32
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Two-factor authentication enabled, you must use a access token."
|
||||
msgstr "Autenticació de dos factor activada, has d'usar un token d'accés."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:61
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Web push subscription is disabled on this Pleroma instance"
|
||||
msgstr "La subscripció Web push està desactivada en aquesta instància Akkoma"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:234
|
||||
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:214
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can't revoke your own admin/moderator status."
|
||||
msgstr "No pots revocar els teu propi estat de admin/moderador."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:129
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:202
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "authorization required for timeline view"
|
||||
msgstr "es requereix autorització per a veure la línia de temps"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:24
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Accés denegat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:322
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:332
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This API requires an authenticated user"
|
||||
msgstr "Aquesta API requereix un usuari autenticat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_staff_privileged_plug.ex:26
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/user_is_admin_plug.ex:21
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "User is not an admin."
|
||||
msgstr "L'usuari no és un admin."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/user/backup.ex:75
|
||||
#: lib/pleroma/user/backup.ex:73
|
||||
#, elixir-format
|
||||
msgid "Last export was less than a day ago"
|
||||
msgid_plural "Last export was less than %{days} days ago"
|
||||
msgstr[0] "La darrera exportació va ser fa menys d'un dia"
|
||||
msgstr[1] "La darrera exportació va ser fa menys de %{days} dies"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/user/backup.ex:93
|
||||
msgid "Backups require enabled email"
|
||||
msgstr "Les copies de seguretat requereixen un correu activat"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:434
|
||||
msgid ""
|
||||
"Character limit (%{limit} characters) exceeded, contains %{length} characters"
|
||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:399
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Character limit (%{limit} characters) exceeded, contains %{length} characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Limit de caràcters (%{limit} characters) excedit, conté %{length} caràcters"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/user/backup.ex:98
|
||||
msgid "Email is required"
|
||||
msgstr "Es requereix correu"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:507
|
||||
msgid "Too many attachments"
|
||||
msgstr "Massa adjunts"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/ensure_staff_privileged_plug.ex:33
|
||||
#: lib/pleroma/web/plugs/user_is_staff_plug.ex:20
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "User is not a staff member."
|
||||
msgstr "L'usuari no és un membre del equip."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:366
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:391
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your account is awaiting approval."
|
||||
msgstr "El teu compte espera aprovació."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:256
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:259
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:262
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "File is too large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:37
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:48
|
||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/tag_controller.ex:59
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Hashtag not found"
|
||||
msgstr "Llista no trobada"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:144
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Invalid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/o_auth/o_auth_controller.ex:218
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "This action is outside of authorized scopes"
|
||||
msgstr "Aquesta acció és fora dels àmbits autoritzats"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:129
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can only quote public or unlisted statuses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:126
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can't quote a status that doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Federated posts cannot be embedded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:38
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Not authorized to view this post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/embed_controller.ex:32
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Post not found"
|
||||
msgstr "Llista no trobada"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -95,6 +95,7 @@ msgctxt "remote follow success"
|
|||
msgid "Account followed!"
|
||||
msgstr "Compte seguit!"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/status_interact.html.eex:7
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/subscribe.html.eex:7
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "placeholder text for account id"
|
||||
|
|
@ -176,32 +177,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Aquests son apunts públics etiquetats amb #%{tag}. Pots interactuar amb ells "
|
||||
"si tens un compte en qualsevol lloc del fedivers."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_token_exists.html.eex:1
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_token_exists.html.eex:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth authorization exists page title"
|
||||
msgid "Authorization exists"
|
||||
msgstr "Existeix autorització"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:32
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:37
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth authorize approve button"
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprova"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:30
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:35
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth authorize cancel button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:23
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:26
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth authorize message"
|
||||
msgid "Application <strong>%{client_name}</strong> is requesting access to your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'aplicació <strong>%{client_name}</strong> sol·licita accés al teu compte."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_authorization_created.html.eex:1
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_authorization_created.html.eex:3
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth authorized page title"
|
||||
msgid "Successfully authorized"
|
||||
|
|
@ -219,31 +220,31 @@ msgctxt "oauth external provider sign in button"
|
|||
msgid "Sign in with %{strategy}"
|
||||
msgstr "Inicia sessió amb %{strategy}"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:54
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:59
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth login button"
|
||||
msgid "Log In"
|
||||
msgstr "Inicia sessió"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:51
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:56
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth login password prompt"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasenya"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:47
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:52
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth login username prompt"
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'usuari"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:39
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:44
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth register nickname prompt"
|
||||
msgid "Pleroma Handle"
|
||||
msgstr "Sobrenom Akkoma"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:37
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:42
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth register nickname unchangeable warning"
|
||||
msgid "Choose carefully! You won't be able to change this later. You will be able to change your display name, though."
|
||||
|
|
@ -307,76 +308,68 @@ msgctxt "oauth register page title"
|
|||
msgid "Registration Details"
|
||||
msgstr "Detalls del registre"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:36
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth register page title"
|
||||
msgid "This is the first time you visit! Please enter your Pleroma handle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquesta és la primera vegada que ens visites! Si us plau introdueix el teu "
|
||||
"sobrenom a Akkoma."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/_scopes.html.eex:2
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth scopes message"
|
||||
msgid "The following permissions will be granted"
|
||||
msgstr "Es concediran els següents permisos"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_authorization_created.html.eex:2
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_token_exists.html.eex:2
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_authorization_created.html.eex:6
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_token_exists.html.eex:6
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "oauth token code message"
|
||||
msgid "Token code is <br>%{token}"
|
||||
msgstr "El codi del Token és <br>%{token}"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:12
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:14
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "mfa auth code prompt"
|
||||
msgid "Authentication code"
|
||||
msgstr "Codi d'autenticació"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:8
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:9
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "mfa auth page title"
|
||||
msgid "Two-factor authentication"
|
||||
msgstr "Autenticació de dos factors"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:23
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "mfa auth page use recovery code link"
|
||||
msgid "Enter a two-factor recovery code"
|
||||
msgstr "Entra el codi de recuperació de dos factors"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:20
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:22
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "mfa auth verify code button"
|
||||
msgid "Verify"
|
||||
msgstr "Verifica"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:8
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:9
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "mfa recover page title"
|
||||
msgid "Two-factor recovery"
|
||||
msgstr "Recuperació de dos factors"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:12
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:14
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "mfa recover recovery code prompt"
|
||||
msgid "Recovery code"
|
||||
msgstr "Codi de recuperació"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:23
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:25
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "mfa recover use 2fa code link"
|
||||
msgid "Enter a two-factor code"
|
||||
msgstr "Entra el codi de dos factors"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:20
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:22
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "mfa recover verify recovery code button"
|
||||
msgid "Verify"
|
||||
msgstr "Verifica"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:8
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:42
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "static fe profile page remote follow button"
|
||||
msgid "Remote follow"
|
||||
|
|
@ -436,15 +429,6 @@ msgid_plural "%{count} New Followers"
|
|||
msgstr[0] "%{count} Nou Seguidor"
|
||||
msgstr[1] "%{count} Nous Seguidors"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:356
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "account archive email body - self-requested"
|
||||
msgid "<p>You requested a full backup of your Pleroma account. It's ready for download:</p>\n<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Has sol·licitat una copia de seguretat completa del teu compte Akkoma. "
|
||||
"Està llest per a descarrega:</p>\n"
|
||||
"<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:384
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "account archive email subject"
|
||||
|
|
@ -522,17 +506,6 @@ msgctxt "successful registration email subject"
|
|||
msgid "Account registered on %{instance_name}"
|
||||
msgstr "Compte registrat a %{instance_name}"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:119
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "user invitation email body"
|
||||
msgid "<h3>You are invited to %{instance_name}</h3>\n<p>%{inviter_name} invites you to join %{instance_name}, an instance of Pleroma federated social networking platform.</p>\n<p>Click the following link to register: <a href=\"%{registration_url}\">accept invitation</a>.</p>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<h3>Has estat invitat a %{instance_name}</h3>\n"
|
||||
"<p>%{inviter_name} t'invita a unir-te a %{instance_name}, una instància de "
|
||||
"la plataforma de xarxa social federada Akkoma.</p>\n"
|
||||
"<p>Clica el següent enllaç per a registrar-te: <a href=\"%{registration_url}"
|
||||
"\">accepta invitació</a>.</p>\n"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:136
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "user invitation email subject"
|
||||
|
|
@ -558,10 +531,86 @@ msgid "Welcome to %{instance_name}!"
|
|||
msgstr "Benvingut a %{instance_name}!"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:368
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgctxt "account archive email body - admin requested"
|
||||
msgid "<p>Admin @%{admin_nickname} requested a full backup of your Pleroma account. It's ready for download:</p>\n<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"
|
||||
msgid "<p>Admin @%{admin_nickname} requested a full backup of your Akkoma account. It's ready for download:</p>\n<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>L'Administrador @%{admin_nickname} ha sol·licitat una copia de seguretat "
|
||||
"completa del teu compte Akkoma. Està preparat per a descarrega:</p>\n"
|
||||
"<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:356
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgctxt "account archive email body - self-requested"
|
||||
msgid "<p>You requested a full backup of your Akkoma account. It's ready for download:</p>\n<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Has sol·licitat una copia de seguretat completa del teu compte Akkoma. "
|
||||
"Està llest per a descarrega:</p>\n"
|
||||
"<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:41
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgctxt "oauth register page title"
|
||||
msgid "This is your first visit! Please enter your Akkoma handle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquesta és la primera vegada que ens visites! Si us plau introdueix el teu "
|
||||
"sobrenom a Akkoma."
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:123
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "remote follow error message - unknown error"
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:67
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "remote follow error message - user not found"
|
||||
msgid "Could not find user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/status_interact.html.eex:8
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "status interact authorization button"
|
||||
msgid "Interact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/status_interact.html.eex:2
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgctxt "status interact error"
|
||||
msgid "Error: %{error}"
|
||||
msgstr "Error: %{error}"
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:95
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "status interact error message - status not found"
|
||||
msgid "Could not find status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:144
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "status interact error message - unknown error"
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/status_interact.html.eex:4
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "status interact header"
|
||||
msgid "Interacting with %{nickname}'s %{status_link}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/status_interact.html.eex:4
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgctxt "status interact header - status link text"
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/pleroma/emails/user_email.ex:119
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgctxt "user invitation email body"
|
||||
msgid "<h3>You are invited to %{instance_name}</h3>\n<p>%{inviter_name} invites you to join %{instance_name}, an instance of Akkoma federated social networking platform.</p>\n<p>Click the following link to register: <a href=\"%{registration_url}\">accept invitation</a>.</p>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<h3>Has estat invitat a %{instance_name}</h3>\n"
|
||||
"<p>%{inviter_name} t'invita a unir-te a %{instance_name}, una instància de "
|
||||
"la plataforma de xarxa social federada Akkoma.</p>\n"
|
||||
"<p>Clica el següent enllaç per a registrar-te: <a href=\"%{registration_url}"
|
||||
"\">accepta invitació</a>.</p>\n"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue