Argos Translate is a Python module for translation and can be used as a command line tool.
This is also the engine for LibreTranslate, for which we already have a module.
Here we can use the engine directly from our server without doing requests to a third party or having to install our own LibreTranslate webservice (obviously you do have to install Argos Translate).
One thing that's currently still missing from Argos Translate is auto-detection of languages (see <https://github.com/argosopentech/argos-translate/issues/9>). For now, when no source language is provided, we just return the text unchanged, supposedly translated from the target language. That way you get a near immediate response in pleroma-fe when clicking Translate, after which you can select the source language from a dropdown.
Argos Translate also doesn't seem to handle html very well. Therefore we give admins the option to strip the html before translating. I made this an option because I'm unsure if/how this will change in the future.
Co-authored-by: ilja <git@ilja.space>
Reviewed-on: AkkomaGang/akkoma#351
Co-authored-by: ilja <akkoma.dev@ilja.space>
Co-committed-by: ilja <akkoma.dev@ilja.space>
this didn't actually _do_ anything in the past,
the users would be prevented from accessing the resource,
but they shouldn't be able to even create them
This makes them consistent with the update instructions that are in the
release announcements.
Also adds in the command to update the frontend as well.
Co-authored-by: Francis Dinh <normandy@biribiri.dev>
Reviewed-on: AkkomaGang/akkoma#361
Co-authored-by: Norm <normandy@biribiri.dev>
Co-committed-by: Norm <normandy@biribiri.dev>
Until now it was returning a 500 because the upload plug were going
through the changeset and ending in the JSON encoder, which raised
because struct has to @derive the encoder.